表達山無缺的詩句
來源:魅力女性吧 1.1W
上邪!
我欲與君相知
長命無絕衰。
山無陵
江水為竭
冬雷震震
夏雨雪
天地合
乃敢與君絕
——《樂府詩集·鼓吹曲辭一》
邪 音yē
長 音cháng
原詩是“山無陵(líng)”。“山無稜(léng)”的説法是站不住腳的。
這裏的陵,應解釋為“山,山頭”的意思。除了“山無陵,江水為竭”之外,類似的還有“故用兵之法,高陵勿向”(《孫子·軍爭》)
原意就是“山就是平了,江水就是枯竭了,我才可能和你分開。”
有些人堅持是“山無稜”的説法,解釋為“哪怕是山沒有了稜角”。那麼我們可以認定,這個女子口中所説的,勢必是一座山勢陡峭的山。然後把削去了稜角,她才會和親愛的人分開。但是我們也知道,有很多山是山勢平緩的,並沒有什麼稜角。女子口中的高山,經過了砍削,仍然還會是山,只不過是變成一座平緩的山,也就是説,山失去了稜角,對山來説並不是毀滅性的。