潮汕話替補書面怎樣説

來源:魅力女性吧 1.28W
潮汕話替補書面怎樣説

潮汕話“替補”如果是運動的“替補”那麼還叫替補。“T脯”,比較靠譜接近的寫法叫“翅脯”,也就是魚乾,通常為大地魚(比目魚)。潮語,又作潮州話(Tiê-chiu-uē),分佈於廣東省東部沿海的潮汕地區(潮州市、揭陽市、汕頭市、豐順縣)及海外以東南亞為主的潮人聚集地。英文稱為 Teochew 或Chiuchow,是“潮州”兩字的音譯。潮州府古時是移民城市,主要先民為中原人和福建人等,時閩語與古漢語在潮州府融合交匯,同時東南亞各國外來語在潮州府融合交匯,與形成了一種獨特的語系,往往一個相同的字,表現在地名、人名、字面上都有不同讀法。“潮州話”一詞受海內外潮汕人普遍認同,因其沿用至今已一千多年,詞典、專著等學術性著作均以“潮州話”為準命名.

熱門標籤