安史之亂的詩

來源:魅力女性吧 7.02K
安史之亂的詩

一、《聞官軍收河南河北》

1、作者:唐代杜甫

2、原文

劍外忽傳收薊北,初聞涕淚滿衣裳。

卻看妻子愁何在,漫卷詩書喜欲狂。

白日放歌須縱酒,青春作伴好還鄉。

即從巴峽穿巫峽,便下襄陽向洛陽。

3、翻譯

劍門外忽傳收復薊北的消息,初聞此事分外歡喜淚灑衣衫。

回頭看妻兒的愁雲頓時消散,隨便地收拾起詩書欣喜若狂。

日頭照耀放聲高歌痛飲美酒,明媚春光陪伴着我返回故鄉。

快快動身起程巴峽穿過巫峽,我穿過了襄陽後又直奔洛陽。

4、創作背景

《聞官軍收河南河北》作於唐代宗廣德元年(763年)春天。寶應元年(762年)冬季,唐軍在洛陽附近的衡水打了一個大勝仗,收復了洛陽和鄭(今河南鄭州)、汴(今河南開封)等州,叛軍頭領薛嵩、張忠志等紛紛投降。

第二年,史思明的兒子史朝義兵敗自縊,其部將田承嗣、李懷仙等相繼投降,至此,持續八年之久的“安史之亂”宣告結束。

杜甫是一個熱愛祖國而又飽經喪亂的詩人,當時正流落在四川,聽聞這個大快人心的消息後,欣喜若狂,遂走筆寫下這首詩。

二、《春望》

1、作者:唐代杜甫

2、原文

國破山河在,城春草木深。

感時花濺淚,恨別鳥驚心。

烽火連三月,家書抵萬金。

白頭搔更短,渾欲不勝簪。

3、翻譯

國家淪陷只有山河依舊,春日的城區裏荒草叢生。

憂心傷感見花開卻流淚,別離家人鳥鳴令我心悸。

戰火硝煙三月不曾停息,家人書信珍貴能值萬金。

愁悶心煩只有搔首而已,致使白髮疏稀插不上簪。

4、創作背景

唐玄宗天寶十四年(755)十一月,安祿山起兵叛唐。次年六月,叛軍攻陷潼關,唐玄宗匆忙逃往四川。七月,太子李亨即位於靈武(今屬寧夏),是為唐肅宗,改元至德。

杜甫聞訊,即將家屬安頓在都州,隻身一人投奔肅宗朝廷,結果不幸在途中被叛軍俘獲,解送至長安,後因官職卑微才未被囚禁。

唐肅宗至德二年(757)春,身處淪陷區的杜甫目睹了長安城一片蕭條零落的景象,百感交集,便寫下了這首傳誦千古的名作。

三、《悲陳陶》

1、作者:唐代杜甫

2、原文

孟冬十郡良家子,血作陳陶澤中水。

野曠天清無戰聲,四萬義軍同日死。

羣胡歸來血洗箭,仍唱胡歌飲都市。

都人回面向北啼,日夜更望官軍至。

3、翻譯

十月裏西北十郡那些良家子弟,鮮血流成了陳陶斜的澤國水鄉。

原野空曠蒼天清遠停息了戰聲,四萬義軍在同一天理慷慨陣亡。

那些胡寇歸來時箭上還在滴血,仍然高唱胡歌狂飲在長安市上。

京都百姓轉頭往北方痛哭流涕,日夜盼望官軍早來到退敵安邦。

4、創作背景

此詩作於唐肅宗至德元年(756年)冬。當年十月,宰相房琯上疏唐肅宗,自請帶兵收復兩京。十月二十一日,唐軍跟安史叛軍在陳陶作戰,房琯“高談有餘而不切事”,用兵以春秋車戰之法,結果唐軍大敗,死傷四萬餘人。

此詩題注:“陳濤斜,在咸陽縣,一名陳陶澤。至德元年十月,房琯與安守忠戰,敗績於此。”來自西北十郡(今陝西一帶)清白人家的子弟兵,血染陳陶戰場,景象非常慘烈。

杜甫這時被困在長安,目睹叛軍的驕縱殘暴,有感於陳陶之敗的慘烈而作此詩。

四、《月夜》

1、作者:唐代杜甫

2、原文

今夜鄜州月,閨中只獨看。

遙憐小兒女,未解憶長安。

香霧雲鬟濕,清輝玉臂寒。

何時倚虛幌,雙照淚痕幹。

3、翻譯

今夜裏鄜州上空那輪圓月,只有你在閨房中獨自遙看。

遠在他鄉憐惜幼小的兒女,還不懂得你為何思念長安。

染香的霧氣打濕你的鬢髮,明月的清光使你玉臂生寒。

何時能並肩坐在薄帷帳下,月光照你我盡把淚痕擦乾。

4、創作背景

天寶十五載(756年)春,安祿山由洛陽攻潼關。五月,杜甫從奉先移家至潼關以北的白水(今陝西白水縣)的舅父處。六月,長安陷落,玄宗逃蜀,叛軍入白水,杜甫攜家逃往鄜州羌村。

七月,肅宗在靈武(今寧夏靈武縣)即位,杜甫獲悉即從鄜州隻身奔向靈武,不料途中被安史叛軍所俘,押回長安。八月,作者被禁長安望月思家而作此詩。

五、《哀江頭》

1、作者:唐代杜甫

2、原文

少陵野老吞聲哭,春日潛行曲江曲。

江頭宮殿鎖千門,細柳新蒲為誰綠

憶昔霓旌下南苑,苑中萬物生顏色。

昭陽殿裏第一人,同輦隨君侍君側。

輦前才人帶弓箭,白馬嚼齧黃金勒。

翻身向天仰射雲,一笑正墜雙飛翼。

明眸皓齒今何在血污遊魂歸不得。

清渭東流劍閣深,去住彼此無消息。

人生有情淚沾臆,江水江花豈終極!

黃昏胡騎塵滿城,欲往城南望城北。

3、翻譯

祖居少陵的野老(杜甫自稱)無聲地痛哭,春天偷偷地來到了曲江邊。江岸的宮殿千門閉鎖,細細的柳絲和新生的水蒲為誰而綠回憶當初皇帝的彩旗儀仗下了南苑,苑裏的萬物都生出光輝。

昭陽殿裏的第一美人也同車出遊,隨侍在皇帝身旁。車前的宮中女官帶着弓箭,白馬套着帶嚼子的黃金馬勒。翻身朝天上的雲層射去,一笑之間雙飛的一對鳥兒便墜落在地。

楊貴妃明亮的眼睛和潔白的牙齒在哪裏呢鮮血玷污了她的遊魂,再也不能歸來!清清的渭水向東流去,而玄宗所在的劍閣是那麼深遠。走的和留下的彼此沒有消息。

人生有情,淚水沾濕了胸臆,江水的流淌和江花的開放哪裏會有盡頭呢黃昏時,胡騎揚起滿城的塵土,我想去城南,卻望着城北。

4、創作背景

這首詩作於唐肅宗至德二年(757年)春。至德元年(756年)秋天,安祿山攻陷長安,杜甫離開鄜州去投奔剛即位的唐肅宗,不巧,被安史叛軍抓獲,帶到淪陷了的長安。

舊地重來,觸景傷懷,詩人的內心是十分痛苦的。第二年春天,杜甫脱逃,沿長安城東南的曲江行走,感慨萬千,哀慟欲絕,《哀江頭》就是當時心情的真實記錄。

杜甫的巜三吏》《三別》

公元758年,為了平息安史之亂,以郭子儀為首的九位節度使,率大軍圍困安祿山的安慶緒侵佔的鄴郡,本已勝利在望,但是到了翌年春天,史思明的援軍到達,在敵人的夾擊之下,唐軍大敗。郭子儀等率殘部退守河陽,並且到處抽點新丁補充兵力。杜甫此時從洛陽返回華州,途經新安、石壕、潼關等地,目睹了四處抽丁的現實,有感而發,寫了一組詩,是為三吏。在途中,杜甫親見戰爭給人民造成的民不聊生的社會現實,見到了一個個新丁被迫離家從軍參戰的無奈,詩人從他們的分別之情中經過藝術提煉,寫了另一組詩,是為三別。“三吏三別”是兩組獨立但是又緊密聯繫在一起的作品,詩人皆是對途中的所見所聞有感而發,分別寫了抽丁補充兵員時各地景象的三吏和親人分別的苦痛的三別。

春望

國破山河在,城春草木深。

感時花濺淚,恨別鳥驚心。

烽火連三月,家書抵萬金。

白頭搔更短,渾欲不勝簪。

熱門標籤