斷送一生惟有破除萬事無過解釋
來源:魅力女性吧 1.44W
我這一生都是被酒斷送了,但除去萬事也沒有什麼過錯
出自《西江月·斷送一生惟有》
宋代:黃庭堅
老夫既戒酒不飲,遇宴集,獨醒其旁。坐客欲得小詞,援筆為賦。
斷送一生惟有,破除萬事無過。遠山橫黛蘸秋波,不飲旁人笑我。
花病等閒瘦弱,春愁無處遮攔。杯行到手莫留殘,不道月斜人散。
《西江月·斷送一生惟有》譯文
我既然戒了酒就不唱了,在筵席上大家都在喝,我一個人在看。在座的客人要我填首小詞,我就提筆來寫。
我這一生都是被酒斷送了,但除去萬事也沒有什麼過錯。現在身邊的陪酒美女都非常漂亮,我要是不喝酒,她們就笑話我。
花像病了一樣那麼瘦弱,春天這麼多憂愁無法排遣。乾脆吧,酒杯都送到手裏,還是別留着它了,喝吧。管什麼月斜人散呢!
破除萬事無過酒” 指酒能渡過一切難關,解決一切問題。
出處:《西遊記》 七一回:“古人云:‘斷送一生惟有酒。’又 雲:‘破除萬事無過酒。’酒之為用多端