吳子兵法原文及譯文

來源:魅力女性吧 1.62W
吳子兵法原文及譯文

吳子曰:“凡制國治軍,必教之以禮,勵之以義,使有恥也。夫人有恥,在大足以戰,在小足以守矣。然戰勝易,守勝難。故曰,天下戰國,五勝者禍,四勝者弊,三勝者霸,二勝者王,一勝者帝。是以數勝得天下者稀,以亡者衆。”

關於說:“凡治理國家和軍隊,必須用禮來教育人們,用義來勉勵人們,使人們鼓起勇氣。人們有了勇氣,力量強大就能出戰,力量弱小也能豎守。然而取得勝利比較容易,鞏固勝利卻很困難。所以說,天下從事戰爭的國家,五戰五勝的,會招來禍患四戰四勝的,會國力疲弊三戰三勝的,可以稱霸二戰二勝的,可以稱王一戰一勝的,可以成就帝業。因此,多次戰爭的勝利而取得天下的少,由此而亡國的卻很多。”

吳子兵法原文

起曰:“臣以見佔隱,以往察來,主君何言與心違。今君四時使斬離皮革,掩以朱漆,畫以丹青,爍以犀象。冬日衣之則不溫,夏日衣之則不涼。爲長戟二丈四尺,短戟一丈二尺。

譯文

吳起說:“我從表面現象推測您的意圖,從您過去的言行觀察您將來的抱負,您爲什麼要言不由衷呢現在您一年到頭殺獸剝皮,在皮革上塗以紅漆,給以色彩,燙上犀牛和大象的圖案。[若用來做衣服,]冬天穿着不暖和,夏天穿着不涼快。製造的長戟達二丈四尺,短戟達一丈二尺。

熱門標籤