黃州寒食帖原文及釋文
來源:魅力女性吧 2.89W
原文:
自我來黃州,已過三寒食。年年欲惜春,春去不容惜。 今年又苦雨,兩月秋蕭瑟。卧聞海棠花,泥污燕支雪。暗中偷負去,夜半真有力,何殊病少年,病起頭已白。
春江欲入户,雨勢來不已。小屋如漁舟,濛濛水雲裏。空庖煮寒菜,破灶燒濕葦。那知是寒食,但見烏銜紙。君門深九重,墳墓在萬里。也擬哭塗窮,死灰吹不起。
《寒食帖》譯文:
自從我來到這清冷的黃州 , 過寒食已經是第三個年頭。
年年都盼陽春能稍稍留步, 可東風象過客總不肯眷顧。
今年的連綿雨偏下個不停, 兩月來蕭瑟得如深秋光景。
裹着衾聽説了海棠花雖開 , 冰雪魂胭脂痕與泥污同在。
這花季誰竟能暗地裏偷取 , 趁半夜蠻力士撬換了時序。
我困於不幸如久病的少年, 病好時已白頭又活得幾天。
春江水漫天傾要衝垮門户, 緊一陣慢一陣勢頭兒十足。
我住的小草屋象是條漁舟 , 被衝進茫茫的水雲間飄流。
廚房裏煮一鍋發黴的冬菜, 破灶頭塞幾把沒幹的蘆柴。
哪裏還記得起又到了寒食 , 忽看見老烏鴉嘴叼着冥紙。
九重門深深鎖關緊了皇宮, 萬里路迢迢隔祭不得祖宗。
真想學阮步兵為末路痛哭, 又豈甘如死灰不復再燃乎。