千里之行始於足下英文縮寫

來源:魅力女性吧 2.79W
千里之行始於足下英文縮寫

沒有縮寫形式:

(1) The Chinese proverb says that the longest journey begins with a single step. 中國有句諺語説,“千里之行始於足下”。

(2) There is an old Chinese proverb which states ‘A journey of a thousand miles starts with a single step’. 中國有句老話:“千里之行,始於足下。

(3) A journey of a thousand miles begins with a blister. 千里之行,始於足下。

(4) A thousand-mile trip begins with one step. 千里之行,始於足下。

(5) A journey of a thousand miles began with a single step. 千里之行,始於足下。

(6) He who would climb the ladder must begin at the bottom. 千里之行,始於足下。

類似的英語諺語:

1、Honesty is the best policy.(誠實才是上策.)

y doesn't grow on trees.(錢不是從天上掉下來的.)

3.I know that my future is not just a dream.(我知道我的未來不是夢.)

4,To convert defeat into victory.(反敗為勝.)

h means limitless possibilities.(年輕就是無限的可能.) 

6、Leave behind a clean world for future generations.(留給下一代一個清潔的地球.)

can do it too!(你也做得到!) 

8、Get to another summit in your career.(開創職業生涯的另一個高峯.) ue breakthroughs in your life.(追求自我的突破.)

熱門標籤