論語中有爭議的話

來源:魅力女性吧 3.19W
論語中有爭議的話

唯女子與小人為難養也(一)孔子這裏説的“女子”不是泛指所有婦女 1、首先,從情理和邏輯上看,孔子是不會對所有的婦女都覺得討厭,覺得“難養也”。

根據《史記》和《孔子家語》,孔子出生後見都沒見過自己的父親,而且三歲時他父親就死了,一直由他母親撫育長大,所以對他母親以及像他母親那樣的女性是極為尊敬的。孔子編訂《詩經》把《關雎》放在第一篇,説明他對於有“后妃之德”的“窈窕淑女”是極為讚賞和敬重的。。2、其次,從“唯女子與小人為難養也”的下半句來分析,這裏的女子不是泛指,而是“特指”那些“近之則不孫,遠之則怨”的娘們。網友“為物不二”先生要我注意“語境”,注意“前後文”,其實我正是注意了才得出自己的結論的。這次再仔細查一查朱熹的《四書集註》,發現實際上幾百年前的儒學大師朱老先生——“朱子”早就認為孔子這句話中“女子”不是泛指,而是特指那些難纏的“臣妾”了,只不過過去我受到“左”的思想的影響,不曾認真拜讀他的註釋罷了(恐怕至今還有像我這樣的人)。不信請看朱熹對孔子“唯女子與小人為難養也”的註釋: “此小人,亦謂僕隸下人也。君子之於臣妾,莊以臨之,慈以畜之,則無二者之患矣。”很顯然,朱熹把這裏的“女子”解釋為是跟“小人”一樣的“臣妾”。所謂“妾”,也就是服侍貴族的姬妾,而不是泛指所有的婦女:那些有身份的“夫人”(不是“如夫人”)當然不是 “臣妾”,而貴族府裏幹粗活的奴婢怕還夠不上“妾”的資格呢。看到朱熹的這條几百年前就有的註釋,真讓我汗顏,我還以為是我的新發現呢,真是! 大概是思路一樣、依據相同吧,連海峽彼岸 “新儒家”代表人物之一,被稱為“台灣學界一代宗師”的錢穆先生在《論語新解》裏對這句話也是這般解釋。他認為:“此章女子小人指家中僕妾言。妾視僕尤近,故女子在小人前。因其指僕妾,故稱養待之近,則狎而不遜。遠,則怨恨必作,善御僕妾亦齊家一事也。” (二)孔子這裏説的“小人”也不是泛指所有的下層勞動者 的確,在我國古代,君子有時是指統治階級 、貴族。例如《詩經●魏鳳●伐檀》“彼君子兮,不素餐兮”裏的“君子”就是。但在《論語》裏,孔子所説的“君子”和“小人”只有少數是按照社會地位高低、按照身份貴賤區分的,例如《論語●子路》中“請學稼”的樊遲被孔子罵為小人,這個“小人”就是從社會地位身份着眼來界定的,因為孔子認為幹農活是“小人”的事,“君子”應該做更大更重要的事。但更多的場合“君子”和“小人”是以品德高尚還是低劣來區分的,不信請看: (1) “子曰:‘君子周而不比,小人比而不周’”《論語●為政》。用今天的話來説就是:君子講團結,講原則,小人則拉幫結派,結黨營私。很明顯,這裏的“君子”和“小人”都不是按社會地位而是按品德高尚與否劃分的。小人是指品德惡劣的人而不是指下層勞動者,下層勞動者是不可能也不敢拉幫結派跟身居高位的“君子”對着幹的。(2)“君子和而不同,小人同而不和”(《論語

熱門標籤