勸人適應環境的古文

來源:魅力女性吧 2.92W
勸人適應環境的古文

原文:

魯直至宜州,州無亭驛,又無民居可僦,止一僧舍可寓,而適為崇寧萬壽寺,法所不許,乃居一城樓上,亦極湫隘,秋暑方熾,幾不可過。

一日忽小雨,魯直飲薄醉,坐胡牀,自欄楯間伸足以受雨,顧謂寥曰:“信中,吾平生無此快也。”未幾而卒。

翻譯:

黃魯直到宜州時,州里沒有可借住的官方住所,又沒有民房可租借,只有一處和尚的寺院可寄宿,可恰恰是為徽宗皇帝祝壽的佛寺,按法律是不允許的。於是住到一處城樓上,屋子非常低矮潮濕狹小,當時又正是秋老虎逞威的時節,日子很不好過。

有一天,忽然下起小雨,黃魯直微微喝醉了酒,坐在一把交椅上,從欄杆間伸腳到屋外讓雨水淋着,他回頭看着範寥説:“信中,我生平還沒有這樣痛快過呢!”過了不久,他就病逝了。

熱門標籤