宿新市徐公店其二十五古詩解釋
來源:魅力女性吧 1.59W
籬落疏疏一徑深,樹頭新綠未成陰。(新綠 一作:花落)
兒童急走追黃蝶,飛入菜花無處尋。
翻譯:稀稀落落的籬笆旁,一條小路通向遠方,路旁樹上的花瓣紛紛飄落,新葉剛剛長出還未形成樹蔭。
小孩子奔跑着追趕黃蝴蝶,可是蝴蝶飛入菜花叢中就再也找不到了。
註釋
籬:籬笆。
疏疏:稀疏。
徑:小路。
陰:樹葉茂盛濃密而形成的樹蔭。
急走:奔跑。走,跑的意思。
梅子金黃杏子肥,麥花雪白菜花稀。
這兩句寫了初夏時,南方農村有花有果的特點。這兩句是靜態描寫。
“金黃”“雪白”寫出了“梅子”“麥花”的顏色,色彩豔麗。“肥”“稀”寫出了“杏子”“菜花”的生長狀態,一榮一凋。
用梅子黃、杏子肥、麥花白、菜花稀點明瞭季節,寫出了初夏南方農村景物的特點,有花有果,有色有形的田園景色。
寫出了農村恬淡祥和的自然風光。
2、日長籬落無人過,惟有蜻蜓蛺蝶飛。
從側面寫出了農民勞動的情況:初夏農事正忙,農民早出晚歸,所以白天很少見到行人。“惟有蜻蜓蛺蝶飛”兩句以動態描寫來襯托村中的寂靜,靜中有動,以動襯靜,顯得更靜。
這兩句描繪的畫面:夏天,籬笆的影子隨着太陽的升高變得越來越短,農民忙着在地裏幹活,早出晚歸,門前沒有人經過。村子裏非常安靜,只有蜻蜓和蛺蝶繞着蝴蝶飛來飛去。
籬笆稀稀落落,一條小路逐漸延伸到遠方,樹頭上冒出剛剛長出來的葉子,還沒有形成茂盛的濃蔭。小孩子跑着追趕黃蝴蝶,黃蝴蝶卻飛到油菜花田裏,蹤跡無處可尋。