皮開肉綻的故事和意思
來源:魅力女性吧 1.48W
皮肉都裂開了。形容傷勢嚴重。多指受殘酷拷打。
成語故事或出處
元·關漢卿《包待制三勘蝴蝶夢》第二折:“渾身是口怎支吾,恰似個沒嘴的葫蘆,打的來皮開肉綻損肌膚。”
成語造句
那兩個舉起大板,打的~,喊叫連聲。(清·李汝珍《鏡花緣》第五十一回)
近義詞
遍體鱗傷、體無完膚反義詞
完美無缺
成語英譯
the skin is torn and the flesh 
成語用法
聯合式作謂語、定語用於嚴刑拷打
點評:脈絡分明,層次感強,敍氣説井然有序,纖毫不亂。詳略得當,主次分明,思路清晰。精挑細揀,素材似為主題量身定製。文章雜而不亂,能做到詳略得當,重點突出。
解釋:皮肉都裂開了。形容傷勢嚴重。多指受殘酷拷打。
出處:元·鄭廷玉《楚昭王疏者下船》:“打得皮開肉綻碎了骨頭。”