enough easy和easy enough有什麼區別
來源:魅力女性吧 1.26W
正確的表達應該是easy enough而不是 enough easy .意為足夠簡單。一作為形容詞修飾名詞時 ,其位置在名詞前面 ,如 enough Water.作為副詞修飾形容詞時 , Enough應該放在形容詞的後面 .如easy enough ,This problem is easy enough for me to work out .
enough easy和easy enough有區別為
enough easy釋義:
足夠的簡單
例句:
Researchers have suggested that the regimen is easier than daily calorie restriction, but is it easy enough?
研究人員表示,這套養生法比每日限制熱量攝入更容易,但是它足夠容易嗎
easy enough釋義:
足夠簡單
很容易
例句:
Researchers have suggested that the regimen is easier than daily calorie restriction, but is it easy enough?
研究人員表示,這套養生法比每日限制熱量攝入更容易,但是它足夠容易嗎