教父姚向輝譯本好嗎

來源:魅力女性吧 2.69W
教父姚向輝譯本好嗎

個人認為一般,《教父》(姚向輝 譯)譯文,把教父的策略性論述描寫或刪或改,但基本保留了不雅的動作或語言和描寫。

本來作家普佐是學社會學專業的。耗時7年寫成了《教父》。而譯者刪改一句一字,很可能將扭曲了原著對人物的的描寫,原汁原味變味了。

熱門標籤